我心中燃起了从未有过的欲火,我非常担心自己的纯洁就要失去了。
如果我没有惹怒阿斯菲得尔小姐的姨妈,我相信是能够抵抗诱惑,保持骑士的清白和纯洁的。
然而我并不知道阿斯菲得尔小姐的姨妈是个法力很大的女巫,她知道是我救了她的外甥女,使她获得了自由,于是她开始设计我。
我却毫无知觉,回到了卡梅洛特堡,报告了我所遇到的一切,以及我受到的诱惑和如何克服诱惑的经过。
骑了一天马后,我来到我的同伴珀西瓦尔爵士母亲的小房子面前,这位老妇人坐在门外,不顾朋友和邻居的劝阻和安慰,在不停地哭泣。
“夫人,你遇到了什么痛苦?”
我叫着下马去帮她。
“尊贵的骑士先生,加拉哈德先生,我怎么能得到安慰呢?我唯一的女儿阿米德被一个邪恶的女巫偷走了,现在被关在一条神奇的船上。没有人能够救她。”
只有心地纯洁的人才能通过女巫施放在船周围的魔障。“……”
还有更糟的呢!
要想跨进那道门,必须赤手空拳,碰上了妖魔鬼怪就没有自己的武器了。
他必须完全依靠自己纯洁的心灵和身体去拯救我的女儿。
我脑子里“嗡”的一片混乱;就我所知,可爱的阿米德小姐不仅是年轻女子中最漂亮的一个,而且还代表了女性的贞洁——是所有女人纯洁、清白的榜样。
我对这位年轻的夫人一直怀着崇高的敬意,我当即决定去拯救她。
“夫人,不用害怕,”
我叫道:“我要还你一个清白完好的女儿。”
我不眠不休地花了两天两夜的时间,才来到人们所说的阿米德夫人被关押的海边。
这是个阴霾密布的清晨,血红的太阳在滚滚浪涛的海上留下一道道鬼影。
开始我根本没有见到船的影子。从海洋的地平线到天空寂无一物,我开始以为是被人欺骗了。
随即,啊!
看哪!
一条金帆船像是海市蜃楼般出现在我的眼前。
真是绝美的一条船,完全是用金子做成的,新装上的帆用一条金丝绞成的绳子拉着。
缀满珠宝的甲板比太阳还要明亮,我被这一切迷住了。
尽管有海浪,那船既不上下颠簸也不左右摇晃。
它好像是在水上滑动,像只大海鸟一样又稳又快。
它驶到我站立的码头,在离我数英尺的地方停了下来,它的金色风帆在曙光的照耀之下闪闪生辉。
真是条魔船。
我怕得要命,但想到我的心,我的身体都是纯洁的,我就解下盔甲,扔掉手中的剑,勇敢地踏上了甲板,决心忍受一切危险把阿米德夫人救出来。
唉,我可怜的自尊心啊。
我踏上甲板时微微受阻,好像是通过了一道看不见的墙壁,用来保护魔船、阻止不贞的入侵者的魔罩。
然后,我上了船,心知我已通过对我的纯洁的测式。
我立刻四处寻找被抓来的阿米德。
但是,我刚要走下台阶到舱内去找人,这船突然猛烈地震动起来,使我摔了一跤。
我摇摇晃晃地爬起来,环视四周,惊恐地现船在移动!
像一道闪光划过海面一样,比我刚才在岸上所见快了十倍。
我朝外面的大海望去,看到空中出现了奇怪的影子,使我目瞪口呆。
我在面前看到了一群美丽的处女,只穿着各种各样透明的纱巾。她们全都是黑头,黑眼睛,胸部丰满、樱唇小口,微笑着在空中款款起舞。
“加拉哈德,加拉哈德,”
她们轻柔的声音飘渺和谐,穿透了我的思想,我的心,我的身体,使我因一种难以言语,无法想像的欲念而全身战栗不已。
“不,不,”
我叫道:“你们伤害不了我的,我有纯洁的思想,纯洁的心,和纯洁的身体。”
“加拉哈德,甜美的加拉哈德爵士,”
她们的呻吟使我痛疼难熬,在我的腹股间点燃了欲望之火。“你难道不想和我们一起玩吗?你难道不想和我们一起跳舞吗?”
于是,所有的处女们在我面前脱起衣服来,把纱巾扔到一边,身上只有一缕缕翻滚的晨雾掩住了她们的躯体——及一丛丛灰白粉红的雾。
抚摸着她们的胴体,在她们丰满的乳房上流过,飘到她们圆润的大腿,穿过她们叉开的双股,用轻柔的抚摸使她们轻轻叹出兴奋的声音。
这时,三名少女来到船边,靠得很近,我害怕她们会碰到我。
可是她们也挑逗般地抚摸自己,尖尖的指甲捏着乳上的顶峰,另一只手则夹到了双股之间,用低低的声音轻柔地哼道:“加拉哈德,加拉哈德,到我们这儿来,满足我们吧!我们又燥热又湿润,全是为了你。只有你才能解除这种煎熬。看吧!我们为你而揉搓阴蒂,为你而把指头伸进火热的洞里,伸进紧闭的肛门里。多美妙的感觉呀!可爱的骑士,让你进入我们的身体一定更美妙吧!你不愿操我们吗?难道你不想进入我们的身体,把你那美妙的白色精液射人我们的肚子里去吗?”
“不!不!”我叫着,跪倒在甲板上,双手抱紧自己的头,双眼紧闭,极为恐惧地要阻止自己去听那引诱我的声音。
但是,她们低低的声音怎么也抹不去。