但约翰看向阿尔弗雷德,语气平淡地说:“我也并非是虔诚的基督教徒,只是觉得维维安是个合适的好孩子。”
“当然——”他的语气变得郑重起来,“如果我成为他的教父,我会履行好作为教父的职责,引领他、指导他、保护他。”
阿尔弗雷德沉默了。
他能看出面前这位杀手对自己所说的话绝对是真心实意的。
可正因为是真心话,才愈加让站在一旁的某位维维安·真老父亲破防。
布鲁斯黑沉着脸,冰冷的目光刺向约翰·威克,语气格外强硬:“不行!维维安不需要教父!”
面对布鲁斯毫不客气地拒绝,约翰低头略一思索,却仍没有放弃。
“也许可以先问问维维安的意见。”他松开手中的狗绳,抬脚朝屋外走去。
布鲁斯怒了,咬紧牙关,快步上前越过约翰·威克。
受了腿伤的约翰无论如何比不过体术拉满、健康值点满且怒气值max的老蝠亲。
布鲁斯抢先一步来到维维安和查理面前,二话不说将维维安拎起来放到行李箱上坐着,嘴上说:“坐好,交给爸爸来推。”
一切发生得极快,维维安回过神时就已经坐在行李箱上,抓着行李箱的推杆,面朝着正在推行李箱的老父亲了。
维维安小脸迷茫,喊了一声:“Daddy?”
布鲁斯冲他安抚地笑了笑:“宝宝,箱子太重了,就该交给爸爸来推。”
维维安倒也没有逞强,听罢便老老实实地坐在行李箱上,晃悠着小腿重重点头:“给爸爸推,爸爸帮查理爷爷推行李,爸爸真好。”
夸完露出两个甜滋滋的小酒窝,盛着蜜似的。
在维维安的心中,爸爸布鲁斯一直是高大强壮的、无坚不摧的,像这样的事都可以交给爸爸来解决,只要交给爸爸那就一定没问题了。
布鲁斯也不吝啬自己夸奖,对维维安夸道:“宝宝知道帮查理搬行李,宝宝也好。”
维维安得意地晃了晃脑袋,眼睛弯弯。
推着一个行李箱,又拎着一个鸟笼的查理稍稍落后父子俩一步。
听着这对亲亲父子的对话,没忍住翻了个白眼。
他让维维安来帮忙推行李,就是故意拖延时间想再和这孩子多相处相处,谁要你个布鲁斯·韦恩出来横插一脚的?烦死了!
抬起的视线忽然撇到站在街边等待的约翰·威克,查理又疑惑起来:这人什么时候来的?是来接狗的吗?那怎么还不走,在这儿等着干嘛?
一连串的疑问在查理脑中迅速划过,但他并没有太在意。
直到布鲁斯推着行李靠近约翰·威克,这位赫赫有名的杀手沉着嗓子对维维安说:“维维安,我想做你的教父,你愿意吗?”
维维安:“?”
查理:“?”
约翰·威克在说什么?!他疯了吗?!
布鲁斯脸唰得黑了。
屋内,娜塔莎挑了挑眉,没忍住看向阿尔弗雷德,问:“潘尼沃斯先生,你不出去帮帮你的老爷?”
阿尔弗雷德的笑恰到好处,有种微妙的人机感:“娜塔莉小姐,一位优秀的管家要懂得在合适的场合,不要插手家里的主人面临的问题。”
他不会说他是在看他家老爷的笑话。
……唉,那种微妙的报复感又来了。
仿佛他家小少爷这次离家出走就是为了让他家老爷更有危机感似的,看看他家小少爷多么招人喜欢!
娜塔莎饶有兴味地笑了笑,目光转向屋外。
美好的假期生活就从围观一场热闹开始。
而屋外,维维安的大脑正在头脑风暴。
他知道什么是“god”,也知道是什么是“father”,但连起来他就不明白了,这是个他在过往生活中从没听过的词汇。
不过他这个年纪已经有了基本的逻辑推导能力,能够从字面大致理解这个词的含义。
于是维维安理所当然地摇了摇头:“NO!约翰叔叔,维维安已经有爸爸了,不需要别的爸爸。”
布鲁斯松了口气。
约翰看起来有点失落。
但紧接着维维安又开口了。
这一次他的表情带着些许纠结,似是有些犹豫,可最终仍是选择了说出来:“约翰叔叔,我认识没有爸爸的小孩,你可以做他的Godfather。”